En catalán, la expresión "tener que" se traduce como "haver de". Se conjuga el verbo "haver" seguido de la preposición "de" y el infinitivo del verbo que indica la acción.
Conjugación de "haver de" en los tiempos más usados
Indicatiu (Indicativo)
Present
Jo he de
Tu has de
Ell/Ella/Vostè ha de
Nosaltres hem de
Vosaltres heu de
Ells/Elles/Vostès han de
Passat perifràstic (Pretérito perifrástico, el más usado en catalán hablado)
Jo vaig haver de
Tu vas haver de
Ell/Ella/Vostè va haver de
Nosaltres vam haver de
Vosaltres vau haver de
Ells/Elles/Vostès van haver de
Futur (Futuro)
Jo hauré de
Tu hauràs de
Ell/Ella/Vostè haurà de
Nosaltres haurem de
Vosaltres haureu de
Ells/Elles/Vostès hauran de
Condicional
Jo hauria de
Tu hauries de
Ell/Ella/Vostè hauria de
Nosaltres hauríem de
Vosaltres hauríeu de
Ells/Elles/Vostès haurien de
Ejemplos de uso
He de treballar demà. → (Tengo que trabajar mañana.)
Vam haver de marxar aviat. → (Tuvimos que irnos temprano.)
Hauries de descansar més. → (Tendrías que descansar más.)
Nota: En algunas zonas de Cataluña y en #valenciano, también se usa "tenir que", pero es considerado menos normativo. La forma correcta en catalán estándar es "haver de".